Меня удивило то что в русском переводе многие высказывания Карлсона звучали грубо и даже не вежливо. А переведя их же на английский вся грубость и неуважение просто испаряется. Вот прямо хоть Шведский язык изучать придётся что бы выяснить как всё звучит на языке оригенала.
no subject
Date: 2010-12-13 05:32 am (UTC)