О смешных моментах в фильмах и Северусе Снеггре
Apr. 19th, 2025 04:01 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
На волне размышлений о крайне специфическом юморе в фильме "Борат" я решил записать фильмы, которые во взрослом возрасте показались мне смешными. Критерии отбора были такие: в фильме должен был быть хотя бы один эпизод, при просмотре которого в одиночку я засмеялся вслух. Вспомнил три штуки:
- "Семь самураев" Акиры Куросавы, снятые в 1954 году. Есть там эпизод, в котором крестьяне в городе ищут самураев, чтобы нанять их для защиты своей деревни. Один из уже нанятых самураев, Горобэй, находит обнищавшего самурая Хэйхати, который колет дрова какому-то горожанину за еду. "А что же, много ты людей поубивал?" — интересуется Горобэй. "Всех-то не переубиваешь. Я обычно сбегаю", — отвечает ему Хэйхати. "Это ты мудро поступаешь. А хочешь убить 30 бандитов?" — спрашивает Горобэй. В этом месте Хэйхати, который только что занёс топор над чурбаном, от ужаса промахивается. Когда я первый раз увидел этот эпизод, мне показалось, что это очень смешно, и я рассмеялся в голос.
- Фильм Yakuza Graveyard 1976 года, режиссёр Киндзи Фукасаку. Смешной эпизод там такой: полицейский Куроива, который по своим методам ближе к якудзе, чем сама якудза, заключает братский союз с мелким якудзовым боссом Иватой. Вот они наливают себе чашечку сакэ, из которой оба должны церемониально выпить, и тут Ивата говорит: "Должен я тебе признаться, грех за мной большой, так что уж если передумаешь брататься, так чтоб сейчас. Я — КОРЕЕЦ!" Для японского зрителя это, наверно, очень серьёзный эпизод, потому что для японцев корейцы — это как для русских таджики, причём даже хуже, потому что таджика рядом с русским видно, а корейца рядом с японцем — нет. Но меня просто вынесло начисто с этой сцены. Ну представьте, сидят два азиата, и тут один такой: Я КОРЕЕЦ!
- Прохождение игры Ryū ga Gotoku Ishin 2023 года. Там, в принципе, над всей игрой в целом можно ржать не переставая, потому что действие там происходит в период Мэйдзи, и главный герой изображает Сакамото Рёму, который маскируется под Сайто Хадзимэ. Это примерно как если бы в России выпустили игру про Октябрьскую революцию, в которой главный герой был бы красным командиром Будённым, замаскированным под белого генерала Деникина. Так вот, в кат-сценах этой игры есть эпизод, где главный герой со своим подельником плывут на корабле из Киото в Эдо с посланием для сёгуна. Послание это они долго стараются прочитать, не осиливают, и наконец находят какого-то грамотного самурая, который зачитывает им список политических требований, содержащихся в послании. Подельнику главного героя приходит в голову подписать туда что-нибудь от себя, например: "Заплатите нашей группировке столько денег, чтобы на них можно было жить всю жизнь". Однако главный герой скептически хмыкает: "Они сразу догадаются, что это мы подписали". Грамотный самурай, опасливо поглядывая на обоих посланцев, немедленно говорит: "Ватаси мо со: да то омоимас" ("И я тоже так думаю"). И у актёра озвучки в этой фразе очень уморительная интонация, как будто он действительно опасается, что его сейчас заставят это дописывать.