(no subject)
Nov. 14th, 2019 01:18 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вот есть русская поговорка: дети сами себя в постель не уложат (например).
По-норвежски же так и будет: дети сами укладывают себя в постель.
Барна леггирь сай.
И дети идут и сами укладываются!
Как мало звуков нужно издать, как мало пара выйдет изо рта говорящего (не то, что в Исландии). Норвежский короче даже английского!
Очень эффективный язык, прям как иврит. Одна закавыка - никто в Норвегии не говорит на "книжном", и даже на "новом нордском" не говорит. У всех свои диалекты, и каждый проглатывает свою половину согласных, помимо того, что использует в речи совсем другие слова.
Это я тут радио намедни открыл, ну что сказать, как открыл, так пока что и закрыл, да.
Пойду еще раз открою ролик, где Gorgoroth в лес по елки едет с тележурналисткой (немолодой и не сексапильной). Там вроде норвежский простенький, я уже, наверное, буду способен различить отдельные звуки.
ПС. Блин, не Gorgoroth, a Darkthrone! Он, когда Изенгардом был, зажигал, а Дарктрон мне не нравится. Короче, это весь такой крутой сатаник метолизд, и в этом вся прелесть этой истории:
И да, они чешут явно не на бокмале...
А! Я тут по приколу открыл обучающий ролик "русский для начинающих". И нет, меня обломало не слово ЗДРАВСТВУЙТЕ, и не ПРИЯТНО ПОЗНАКОМИТЬСЯ, нет, я все еще не терял энтузиазма! Слова PRIVET и SPASIBA были мне как иностранцу уже знакомы, но тут я наткнулся на слово ПОЖАЛУЙСТА - и, наконец, впал в отчаяние!
Блин, как мы вообще на этом языке говорим?
И, главное, о чем?
Может быть, если б Достоевский по-итальянски писал, оно бы и ничего, обошлось как-то?
По-норвежски же так и будет: дети сами укладывают себя в постель.
Барна леггирь сай.
И дети идут и сами укладываются!
Как мало звуков нужно издать, как мало пара выйдет изо рта говорящего (не то, что в Исландии). Норвежский короче даже английского!
Очень эффективный язык, прям как иврит. Одна закавыка - никто в Норвегии не говорит на "книжном", и даже на "новом нордском" не говорит. У всех свои диалекты, и каждый проглатывает свою половину согласных, помимо того, что использует в речи совсем другие слова.
Это я тут радио намедни открыл, ну что сказать, как открыл, так пока что и закрыл, да.
Пойду еще раз открою ролик, где Gorgoroth в лес по елки едет с тележурналисткой (немолодой и не сексапильной). Там вроде норвежский простенький, я уже, наверное, буду способен различить отдельные звуки.
ПС. Блин, не Gorgoroth, a Darkthrone! Он, когда Изенгардом был, зажигал, а Дарктрон мне не нравится. Короче, это весь такой крутой сатаник метолизд, и в этом вся прелесть этой истории:
И да, они чешут явно не на бокмале...
А! Я тут по приколу открыл обучающий ролик "русский для начинающих". И нет, меня обломало не слово ЗДРАВСТВУЙТЕ, и не ПРИЯТНО ПОЗНАКОМИТЬСЯ, нет, я все еще не терял энтузиазма! Слова PRIVET и SPASIBA были мне как иностранцу уже знакомы, но тут я наткнулся на слово ПОЖАЛУЙСТА - и, наконец, впал в отчаяние!
Блин, как мы вообще на этом языке говорим?
И, главное, о чем?
Может быть, если б Достоевский по-итальянски писал, оно бы и ничего, обошлось как-то?